Kathryn Beaumont, la niña que inspiró a la Alicia animada

Kathryn Beaumont no es un nombre tan familiar como el de Alicia en el país de las maravillas, pero el personaje tan fantástico, le debe mucho a ella. Ella es quien le dio voz al personaje de Alicia en la película y también modeló para los animadores de Disney a quienes les dio la inspiración para crear la imagen de Alicia, la que muchos han llegado a conocer y querer.

Kathryn Beaumont (Londres, Inglaterra, Reino Unido, 27 de junio de 1938) es una actriz de cine y voz, cantante y profesora británica. Es conocida por haber prestado su voz en las versiones de Disney de Alicia en el país de las maravillas —interpretando a Alicia— y Peter Pan —interpretando a Wendy Darling—. Walt Disney la seleccionó personalmente después de ver En una isla contigo, en la que Kathryn dispuso de un pequeño papel. También interpretó a Alicia en dos episodios de la serie de dibujos animados House of Mouse.

Las aventuras de Alicia en el país de las maravillas (Alice’s Adventures in Wonderland, en el original en inglés), a menudo abreviado como Alicia en el país de las maravillas, es una obra de literatura creada por el matemático, lógico y escritor británico Charles Lutwidge Dodgson, más conocido bajo el seudónimo de Lewis Carroll.

El cuento está lleno de alusiones satíricas a los amigos de Dodgson, la educación inglesa y temas políticos de la época. El País de las Maravillas que se describe en la historia es creado básicamente a través de juegos con la lógica, de una forma tan especial que la obra ha llegado a tener popularidad en los más variados ambientes, desde niños o matemáticos hasta psiconautas.

En esta obra aparecen algunos de los personajes más famosos de Carroll, como el Conejo Blanco, El Sombrerero, la Oruga azul, el Gato de Cheshire o la Reina de Corazones; quienes han cobrado importancia suficiente para ser reconocidos fuera del mundo de Alicia.

Sólo se conservan 23 copias de la primera edición de 1865, de las cuales 17 pertenecen a distintas bibliotecas, y las restantes están en manos privadas. El libro tiene una segunda parte, menos conocida, llamada A través del espejo y lo que Alicia encontró allí (Through the looking-glass, and what Alice found there, de 1871). Varias adaptaciones cinematográficas combinan elementos de ambos libros.

La obra ha sido traducida a numerosos idiomas, incluido el esperanto. En 1998, un ejemplar de la primera edición del libro se vendió en subasta por la suma de 1.5 millones de dólares, y se convirtió así en el libro para niños más caro hasta ese momento.


ads by AdXpansion

¿Te ha gustado? valora este post

A la vergaCulerónDos trenzasChingón+ mil millones (5 Cromadas, Promedio: 4,80 de 5)
Loading...

¿Tienes problemas para visualizar este post? escribe un comentario en el post y en breve alguno de nuestros administradores lo arreglará
Do you have trouble viewing this post ? Write a comment on the post and soon one of our administrators will fix it. Thank you!